Приоритетным направлением деятельности нашего московского бюро переводов «Оптимум» является медицинский перевод. Бюро было образовано в 2009 году и за время своего существования выполнило немало заказов по различным направлениям перевода. В нашем штате работают квалифицированные специалисты, прошедшие многоступенчатый конкурсный отбор и жесткое тестирование.
Перевод медицинских и сопутствующих документов
Наше бюро предлагает вниманию заинтересованных лиц перевод следующих медицинских и сопутствующих документов:
- перевод диагноза;
- перевод медицинского заключения;
- перевод результатов анализов;
- перевод медицинских карт;
- перевод выписок из медицинских карт;
- перевод журнала учета процедур;
- перевод журнала регистрации больных.
Вычитка и корректура документов выполняется квалифицированными редакторами-носителями языка.
Сложности перевода медицинской документации
При переводе медицинской документации важную роль играет корректный перевод терминологии и встречающихся в тексте аббревиатур. Качественный перевод текстов медицинской тематики невозможен без наличия у переводчика профильного образования и опыта работы в медицине. Обращаясь в наше бюро, вы можете быть абсолютно уверены, что перевод будет выполнен на высоком профессиональном уровне и строго в прописанные в договоре сроки.