Апостиль для Казахстана

По мере развития международных отношений между Россией и Казахстаном упрощается процедура предоставления и приема документов официальными органами обоих государств. Однако все еще остаются некоторые бюрократические моменты, к примеру, необходимость легализации документов при переезде граждан на постоянное место жительства, для открытия предприятия или для продолжения обучения в Казахстане.

Особенности легализации для Казахстана

Легализация необходима для подтверждения юридической подлинности и достоверности документа, выданного на территории РФ. Между Россией и Казахстаном действует упрощенная процедура, которая предполагает проставление специального штампа Апостиль на оригиналах или нотариально заверенных копиях. Апостиль удостоверяет подпись должностного лица, которое выдало бумагу, а также подлинность печати на данной официальной бумаге.

Московское бюро переводов «Оптимум» специализируется на переводах официальной документации, бумаг и справок, выданных государственными учреждениями России. Также мы выполняем нотариальное заверение документов и их полную легализацию. Обращаясь к нам, вы получаете полный пакет документов, готовый для предоставления в официальные учреждения Казахстана.

Проставление штампа Апостиль требуется на документах, выданных органами ЗАГСа, образовательными учреждениями, судебными органами и прочими государственными инстанциями. Должным образом заверенные нотариально документы с соответствующей пометкой об апостилировании не нуждаются в дальнейшей легализации, согласно упрощенной процедуре.

Однако, мы рекомендуем вам уточнить в принимающем учреждении, какой тип легализации им необходим, чтобы вы подали документы с первой попытки. Ведь в каждом учреждении могут иметься определенные требованию к апостилированному документу, которые нужно неукоснительно соблюдать.

Также примите во внимание, что в большинстве случаев необходим перевод документа, подлежащего легализации. Наши переводчики имеют необходимую квалификацию и сертификаты для выполнения такого рода переводов. Некоторые категории документов переводятся аккредитованными в Казахстане переводчиками, чтобы избежать недоразумений или сложностей в процессе предоставления официальных бумаг.

Перевести справки можно как до апостилирования, так и после процедуры. В учреждениях Казахстана выполняется проверка подлинности перевода вне зависимости от того, было ли выполнено апостилирование.

Бюро «Оптимум» - надежный партнер в легализации!

Мы практикуем персональный подход к каждому клиенту, рассматриваем каждый документ отдельно. Чтобы заказать пакет услуг по переводу и апостилированию:

  • вы можете обратиться к нам по телефону или отправить заявку по электронной почте;
  • менеджер свяжется с вами для назначения даты визита в наш офис;
  • вы приходите и предоставляете бумаги и справки, которые вам нужно легализировать;
  • оплачиваете и ожидаете;
  • получаете готовый пакет документации.

Обращайтесь в наше агентство, мы возьмем на себя все хлопоты процедуры легализации документов!

Часто задаваемые вопросы

Вопрос. Как долго длится апостилирование для Казахстана?

Ответ. В зависимости от органа, который легализует, сроки составляют от 3 до 30 дней. При необходимости срочного оформления мы прикладываем всевозможные усилия и проводим оформление за несколько дней.

Вопрос. Сколько стоят услуги легализации?

Ответ. Стоимость перевода и апостилирования зависит от сложности документа и срочности, цены начинаются от 3 000 рублей.

Елена Петрова, специалист по проставлению апостиля для Казахстана
Елена Петрова
специалист по проставлению апостиля для Казахстана

Нужно сделать перевод? Есть вопросы? Напишите нам

Большое количество файлов можете поместить в архив.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных